Книга — показник рівня інтелектуального потенціалу населення
DOI:
https://doi.org/10.36273/2076-9555.2023.3(320).19-30Ключові слова:
культура книги, популяризація читання, , порушення логічних норм, смислові помилки, лексичні помилки, перекладні виданняАнотація
Статтю присвячено дослідженню проблем культури книг українських видавництв. Виокремлено та систематизовано чинники, що ускладнюють сприймання читачем текстів творів. Подано типові приклади порушення логічних норм, фактологічної системи авторських текстів, неналежної якості зображувальних матеріалів. Розглянуто проблему доцільності відокремлення дитячої та підліткової літератури від дорослої. Також увагу акцентовано на особливостях редагування перекладних видань і дотриманні вимог до випуску перевидань. Здійснено спробу надати відповідь на запитання: що робить книгу зручною для читача, сприяє створенню якісної видавничої продукції?
Фрагментарність у висвітленні проблем культури книги в наукових працях потребує подальших спеціальних досліджень. Пропонуємо читачам журналу ознайомитися з новою рубрикою — "Культура книги очима читачів", у якій публікуватимуться статті, присвячені проблемам грамотності, культури української книги та мовній культурі.
Посилання
Ковальчук Г. Репресоване книгознавство (до 90-річчя Українського наукового інституту книгознавства). Вісник Книжкової палати. 2012. № 10. С. 2.
Черниш Н. І. Проблеми культури книги у спадщині видатних українських редакторів кінця XIX — початку XX ст. Поліграфія і видавнича справа. 2002. № 39. С. 110—111. URL: http://pvs.uad.lviv.ua/uk/archive/39/.
Жалко Т. Культура української книги: сучасна книговидавнича концепція. Гуманітарна освіта в технічних вищих навчальних закладах. 2009. № 17. С. 242—251. URL: https://jrnl.nau.edu.ua/index.php/go /article/view/2331.
Черниш Н. На шляху до культури сучасної української книги: теоретичні проблеми та видавничі реалії. Друкарство. 2004. № 2 (55). С. 27—35. URL: http://pvs.uad.lviv.ua/static/media/43/6.pdf.
Сенченко М., Сенченко О. Від ери Гутенберга до ери Цукерберга… Київ : Ліра-К, 2021. С. 85—103.
Чихольд Я. Облик книги: избранные статьи о книжном оформлении. Москва : Книга, 1980. С. 232.
Сикорский Н. М. Теория и практика редактирования. Москва : Высшая школа, 1971. С. 211—266.
Сербенська О. А. Це справжнє диво, що мова збереглась. URL: https://tvoemisto.tv/exclusive/nezlamna_mova_yaku_rol_vidigrala_mova_dlya_nezalezhnosti_ukrainy_122473.html.
Крайнікова Т. С. Культура видання: основоположні поняття, типологія видань, вимоги стандартів. URL: http://labs.journ.univ.kiev.ua/vsr/wp-content/uploads/2021/05/Krajnikova_Kultura-vydannya.pdf.
References
Kovalchuk G. (2012). Represovane knigoznavstvo (do 90-richchya Ukrayinskogo naukovogo institutu knigoznavstva). Visnik Knizhkovoyi palati, 10, р. 2.
Chernish N. I. (2002). Problemi kulturi knigi u spadshini vidatnih ukrayinskih redaktoriv kincya XIX — pochatku XX st. Poligrafiya i vidavnicha sprava, 39, рр. 110—111. Available at: http://pvs.uad.lviv.ua/uk/archive/39/.
Zhalko T. (2009). Kultura ukrayinskoyi knigi: suchasna knigovidavnicha koncepciya. Gumanitarna osvita v tehnichnih vishih navchalnih zakladah, 17, рр. 242—251. Available at: https://jrnl.nau.edu.ua/index.php/go /article/view/2331.
Chernish N. (2004). Na shlyahu do kulturi suchasnoyi ukrayinskoyi knigi: teoretichni problemi ta vdavnichi realiyi. Drukarstvo, 2 (55), р. 27—35. Available at: http://pvs.uad.lviv.ua/static/media/43/6.pdf.
Senchenko M. & Senchenko O. (2021). Vid eri Gutenberga do eri Cukerberga… Kyiv: Lira-K.
Chihold Ya. (1980). Oblik knigi: izbrannye stati o knizhnom oformlenii. Moskva: Kniga.
Sikorskij N. M. (1971). Teoriya i praktika redaktirovaniya. Moskva: Vysshaya shkola.
Serbenska O. A. (2023). Ce spravzhnye divo, sho mova zbereglas. Available at: https://tvoemisto.tv/exclusive/nezlamna_mova_yaku_rol_vidigrala_mova_dlya_nezalezhnosti_ukrainy_122473.html.
Krajnikova T. S. (2021). Kultura vidannya: osnovopolozhni ponyattya, tipologiya vidan, vimogi standartiv. Available at: http://labs.journ.univ.kiev.ua/vsr/wp-content/uploads/2021/05/Krajnikova_Kultura-vydannya.pdf.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Надсилаючи авторський оригінал статті в редакцію, автор тим самим дає згоду на використання його персональних даних для публікації в журналі, а також на розміщення статті в електронній версії журналу на веб-сайті Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського відповідно до наказу Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України від 17 жовтня 2012 року № 1111 "Про затвердження Порядку формування Переліку наукових фахових видань України".
Авторський оригінал має бути завершеним твором і не може доопрацьовуватись автором після прийняття редакцією.
Статті, що не відповідають викладеним вимогам, або містять не всі елементи (наприклад, без індекса УДК), редакцією не приймаються. Оригінали, не прийняті до опублікування, авторам не повертаються.
Редакція має право робити редакційні правки, які не впливають на смисл тексту. Правки узгоджуються з автором.
Публікація статей в журналі безоплатна. Авторський гонорар не виплачується й авторський примірник не надається.
Автори, які хочуть придбати журнал, зазначають це в листі при надсиланні матеріалів до редакції, вказавши електронну адресу для надсилання рахунку за примірник журналу. Отримати примірник можна після надходження коштів на рахунок Книжкової палати. Без попереднього замовлення придбати примірник журналу не можна.